In cèrchy

                                                                            « Jèryn in cèrchy dy pàsuly vèrdeggiant !! »*                                                                                                  

Jèryn in cèrchy dy té
na tàrda sèry
e na stàggiony
nu cièl,
d’Estat,
d’iernu

Davant à Chiès
e in d’ lùscy

Jèryn in cèrchy dy té,
da sèmp
m’si parut v’ciny

Jèryn in cèrchy dy té
e ca nèsci…

Lou Petìt Ausèth  Puglia 23 Agosto 2018

* Radicy dy Palasceny, Vittorio Favale,  Poeta Dialettale, vernacolo paglianese

 

Poor Heart…

Before England comes
and take over
everything
He was too beautiful
not to be a God
and his will
was truth and justice

He was to be
respected

what He wanted
was to be wanted
and if you could not love Him
just as He had to be loved
then it was better
to let Him go

it was too huge for poor heart
to be His own

XxxX

 

                                    Lou Petìt Ausèth  (Paraules Perdudos…)

 

 

Biadjà

Si lou téms que-b empache d’està bous
Si l’argén que-b encrampe en la praubetàt
Si l’amoù que desàbie lou bòustẹ destî
Si lous lìbẹs que demouren barrats ;

Si lous oélhs n’an pas bist,
desempùch loungtéms,
la beautàt d’aoùtẹs architecturos e d’aoùtẹs païsàdgẹs
Si la joués e lou chagrî qu’an frountèros
enlòc l’espoèr aoùn tournà bàjẹ
Si ço que-b an aufèrt ne suféch pas éntrẹ las mâs
Si lou bòustẹ co que bòu û alhurs
qu’éy téms, qu’at crési, de biadjà ;

d’amassà tistes de cerises e de blat
de demourà aou coustat de la Ma Grane e d’aténdẹ lou sourélh
dinque balhe lous soûs segréts à las lutz dou cèu

Qu’éy téms de bendemià las sasoûs,
de coumparà la clamade de l’aygue
e lou majestuoùs siléncî de las mountagnos ;
de coélhẹ l’umilitàt dou moùndẹ animàu e dou boy
d’acoumpagnà û câ s’ous camîs d’erranço

e de tournà, û die, à la maïsoû
dap més forço e tan à dounà
que l’espàci creat en bous
jàmes, ne-s poudera esgoutà

4 Mars 2018 |  Lou Petìt Ausèth

 

Voyager

 

Si le temps vous empêche d’être à vous
Si l’argent vous enferme en son cycle de pauvreté
Si l’amour désoriente votre destinée
Si vos lectures demeurent ajournées ;

Si vos regards n’ont pas vu,
depuis longtemps, 
la beauté d’autres architectures et d’autres paysages
Si vos joies et vos tristesses sont confinées
sans lieu d’espoir où renaître
Si ce que l’on vous a offert ne suffit pas entre vos mains
Si votre cœur réclame un ailleurs
il est temps, je crois, de voyager ;

de remplir vos paniers de cerises et de blé
de demeurer au bord d’un océan en attendant que le soleil
vous livre ses secrets sur l’horizon des lumières

Il est temps de vendanger les saisons,
de comparer la clameur des flots
et le silence majestueux des montagnes ;
de récolter l’humilité du monde animal et des forêts
d’accompagner un chien sur un chemin d’errance

et de revenir, un jour, auprès des vôtres
plus fort et avec tant à donner
que l’espace infini créé en vous
jamais, ne saura être épuisé

 

 

Que soufréchẹs…

Ô quoant que soufréchẹs 
dous païsàdgẹs,
dou bosc de la lane
de la Ma Grane,
de las mountagnos Pirenées
que demoureran après la toûa despartide.

Ô quoant que soufréchẹs didjà
de ne pas jamey lous tournà bésẹ
ni sentì lou perhùm
ou caminà à pés desnudats
s’ou la pèyre ou le sàblẹ…

 

  Lou Petìt Ausèth    Bigòrro

 

Amore difendiMi

Che spetta a Te ?

A Te che non avrai mai conosciuto niente
Se non t’innamorerai
A Te che non saprai mai niente del dolore
Di queste notti passate in bianco
Del sapore dei indomani
Crollati sulle spalle
Dello sguardo riconosciuto tra mille

Che spetta a Te ?
Se non conoscerai mai l’Amore
Se non scoprirai la forza del sentimento ?

Che spetta a Te
Se non é più riconosciuto
Quel viso ?

E che vita farai
Di mezzo … a tutto o probabilmente a niente
Di gente che passa, e ripassa senza tornare mai
Nella mente

Prega per Noi
Per quelli che soffrono ancora
Un po’
E che vedono con occhi lucidi
L’Inferno dell’assenza
Di Te
Tra di noi

Amore difendiTi

Wangen bei Olten | 27/06/18 8h28 |  Lou Petìt Ausèth

 

Où voyais-tu nos vies Mon Amour ?

Où voyais-tu nos vies Mon Amour,
Sur quel sommet
Et sur quelle mer,
auprès de quelle grande amarre ?

Où voyais-tu nos rêves Mon Amour,
Dans quel songe
Et dans quel parfum de pluie
Devaient-ils s’éveiller à la Vie ?

Où voyais-tu grandir notre adolescence
Si ce n’était que dans l’existence des autres
Qui aujourd’hui te perd à jamais
Parce que tu n’as plus su être libre
Parce que l’Enfant est venu au terme d’un autre que lui-même

Où verras-tu nos Vies Mon Amour,
Demain,
Lorsque tu auras recouvré
Ton innocence
Et bravé les interdits des autres ?

Où seras-tu
LIBRE
enfin ?

Saint-Pierre-la-Mer, Occitanie | Lou Petìt Ausèth